Говорять випускники
БЕЗЦІННІ ЗНАННЯ ТА ДОСВІД НАВЧАННЯ НА ФАКУЛЬТЕТІ ІНОЗЕМНИХ МОВ – ВІНГ ТЕТЯНА ОЛЕКСАНДРІВНА
Я вступила до Уманського державного педагогічного університету (тоді ще інституту) у 1998 році. Аж не віриться, що це було так давно… Здається, що – учора чи, в найгіршому, випадку, позавчора.
До УДПУ була моя спеціалізована з поглибленим вивченням англійської мови ЗОШ № 12, де мені пощастило навчатися у феноменальних, відданих своїй справі учителів. Саме тоді я захопилася мовами і літературою та саме тоді стала філологом – спочатку за суттю, а потім, завдяки навчанню в університеті, – за фахом.
Роки навчання залишили тільки теплі спогади… Звичайно, кожен, хто приходить учитися на філологічний факультет, знаходить тут щось своє. В моїй пам’яті назавжди залишаться інтузіазм, натхнення, креативність, а з іншого боку суворість та вимогливість моїх викладачів.
До сих пір з усмішкою згадую п’яті та шості пари у прекрасного фахівця та чудової людини Торчинського Михайла Миколайовича (тепер уже доктора філологічних наук, професора), який полюбляв наводити приклади голодним під кінець дня студентам на ковбасі. Численні правила та винятки української мови, які годі було одразу збагнути нашими замученими інтенсивним навчанням головами одразу ж набували сенсу і змісту. Ковбаса, особливо докторська та популярні серед студентів сосиски, легко змінювалися за відмінками, складалися у словосполучення, групувалися у речення…, а головне – залишалися у нашій пам’яті разом із нудними правилами.
Ніколи мені не забути мою першу пару з Країнознавства Великої Британії у натхненного викладача та видатного керівника кандидата педагогічних наук, доцента, Заслуженого працівника освіти Бріт Надії Михайлівни. Перша зустріч, перший погляд, перше слово і ти вже розумієш, що знати англійські слова ще не означає бути фахівцем, що мова – це не просто сукупність букв, звуків, слів…. це комплекс знань про історію, культуру, традицію нації, мову якої вивчаєш. Моя безмежна вдячність Надії Михайлівні за те, що вона не лише показала нам як треба працювати на результат, а й навчила нас тому, що вчитель – це завжди інтелігентність, виваженість, розум.
У безкінечному вирі лекцій, семінарів, підготовки домашнього завдання та написання рефератів справжньою відрадою для мене були пари з практичного курсу англійської мови. Жодного разу я не пошкодувала про витрачений час. Я щиро вдячна своєму викладачу Заболотній Оксані Адольфівні (тепер уже доктору педагогічних наук, професору), яка показала, що навчання може бути захоплюючим, неймовірним, мотивуючим… Здавалося, ми перепробували з нею усе. Жодна технологія не була нами забута, усі методики апробовані, кожне, навіть найменше завдання виконане…. Десятки пісень, сотні комунікативних ситуацій, тисячі діалогів і …. «Аракін»…, можливо, не самий видатний підручник, але, безперечно, дуже мотивуючий для викладача, викликаючий стогін невдоволення у студента, але такий рідний за п’ять довгих років на факультеті.
Зараз можу сміливо сказати, що я отримала відмінну теоретичну базу та практичні навички для своєї майбутньої професійної діяльності.
З КАНАДИ З НАЙПРИЄМНІШИМИ СПОГАДАМИ – ПЕТРО МИКОЛАЙОВИЧ ГРАБОВИЙ
У 1999 році я вступив на філологічний факультет Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини. Саме тут з 1999 по 2004 навчався за спеціальністю «Педагогіка і методика середньої освіти. Українська мова і література та англійська мова». Університет дав можливість досконало оволодіти англійською мовою, сформувати ту базу, яка сьогодні дозволяє успішно здійснювати професійну діяльність. Саме навчання в університеті відкрило для мене світ, що в подальшому значно вплинуло на мою подальшу долю. У студентські роки двічі відвідав США, що значно допомогло удосконалити мову. Навчатися на відділенні англійської мови було доволі не легко, особливо на початкових курсах, досі пам’ятаю безсонні ночі за словниками та підручниками з граматики, але вдячний викладачам, які допомогли мені зреалізувати свій потенціал. З особливим теплом і безмежною шаною згадую Бріт Надію Михайлівну, яка найбільше вплинула на моє становлення як фахівця і професіонала.
Після закінчення університету працював в УДПУ імені Павла Тичини на посаді викладача кафедри англійської мови, згодом – старшого викладача, доцента. Виконував обов’язки заступника декана факультету іноземної філології з міжнародної діяльності.
У 2010 році захистив дисертацію на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук, у 2013 році отримав вчене звання доцента кафедри англійської мови та методики її викладання. Автор понад 70 наукових праць. Брав участь у низці міжнародних програм та проектів, включаючи пост-докторське стажування в Познанському університеті імені Адама Міцкевича за фінансування Європейського Союзу.
У 2016 році переїхав до Торонто, а потім до Монреалю. Вже в Канаді вивчив ще французьку мову, підтвердив диплом вчителя та отримав 5-річний дозвіл на викладання Англійської мови як другої в закладах освіти в провінції Квебек, після нашого університету це було зовсім не складно. Вже потім пройшов додаткові навчальні предмети в McGill University та Université du Québec à Montréal для подачі на пожиттєву ліцензію вчителя. В 2017 році закінчив програму підготовки з канадського імміграційного права в College LaSalle, після закінчення коледжу, успішного складання іспиту на знання мови та професійного іспиту на отримання ліцензії регульованого канадського імміграційного консультанта заснував компанію із надання імміграційних послуг, яку сьогодні і очолюю.
Незважаючи на те, що сьогодні я знаходжуся за тисячі кілометрів від рідної Умані, я назавжди запам’ятаю ті безцінні роки, які я провів у стінах Альма-Матер.
НАВЧАННЯ В КИТАЇ ДЛЯ СТУДЕНТІВ ФАКУЛЬТЕТУ ІНОЗЕМНИХ МОВ
Привіт, мене звати Дарія Курінна. Я колишня студентка факультету іноземних мов УДПУ імені Павла Тичини. У серпні 2019 року я отримала стипендію від уряду Китаю на навчання на магістерській програмі в Пекінському педагогічному університеті. Це з офіційного вручення стипендії.
Навчатися в Китаї дуже цікаво, адже тут ви можете познайомитися із людьми з усього світу, які приїжджають працювати або ж вчити китайську мову. Якщо ви думаєте, що китайська мова дуже складна, то ви не помиляєтеся. Але зі знанням англійської в Пекіні ви не пропадете, адже майже всюди є надписи англійською (в деяких туристичних місцях навіть російською), більше того сучасна китайська молодь говорить англійською. Так як я навчаюся в Уманському державному педагогічному університеті на факультеті іноземних мов, я мала змогу відвідати деякі китайські школи. Навчатися дітям складно, адже за період початкової школи вони мають вивчити понад 7000 ієрогліфів. Крім того турботливі батьки віддають дітей на різноманітні додаткові заняття навіть на вихідних, тож відпочивати китайським школярам ніколи.
Китайські викладачі розумні, привітні і дуже гостинні. Так професор Сьу запросила нас до себе додому. А із професором Джаном ми відвідали храм Конфуція. Окрім китайських викладачів, в університеті працюють професори з Канади, Англіїї, США. Дуже часто університет організовує міжнародні конференції, в яких можна взяти участь або просто відвідати. На моїй програмі навчання відбувається англійською мовою, за бажанням можна обрати предмети, які викладають китайською.
СПОГАДИ УМАНЧИК-ЛІСІНЧУК ЛЮДМИЛИ ІВАНІВНИ
Педагогічний університет я обрала для вступу одразу. Адже мої бабуся, дідусь і моя мама працювали вчителями. Спочатку це був педагогічний факультет. Та мрія моя була вивчити іноземну мову так, як моя мама, Уманчик Раїса Дмитрівна, учитель англійської мови в Уманських ЗОШ № 14, № 3, керівник методоб’єднання учителів іноземних мов міста. Яка ж була радість, коли в нашому інституті відкрили факультет іноземних мов!
Якось я потрапила на концерт під назвою The Dreamers студентів першої англійської групи нашого інституту, де вони виконували легендарні композицїї The Beatles. Я побачила захоплених своєю справою викладачів-першопрохідців, вишукану, справжню британську леді, завідувачку кафедри іноземних мов Бріт Надію Михайлівну, веселих, мотивованих студентів і зрозуміла, що моє місце тут, з ними. Склавши потрібні іспити, я перевелась на факультет іноземних мов відразу на 2-й курс.
Тут студентське життя завирувало. Участь у міжнародних конференціях в якості перекладачів, студентський театр англійською мовою, де мені пощастило зіграти роль Джульєти в постановці Лінчевською Валерією Василівною Шекспірівської драми “Ромео і Джульєтта”, КВК зі студентами інших факультетів, цікаві практикуми з англійської мови у Геннадія Леонідовича Прокоф’єва, обов’язкова практика в школі, подорожі, спілкування.
ДОСЯГНУТИ УСПІХУ ЗАВДЯКИ ФАКУЛЬТЕТУ ІНОЗЕМНИХ МОВ
Я закінчила філологічний факультет (відділення англійської мови, яке згодом стало факультетом іноземних мов) Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини. Під час навчання брала участь у різних українських та міжнародних конкурсах та олімпіадах. На третьому курсі завдяки перемозі у програмі американського уряду Freedom Support Act Undergraduate Programme поїхала на рік на навчання до Нью Йорка (State University of New York at Oswego). Після повернення в Україну продовжила навчання на філологічному факультеті. Переконана в необхідності невідривного зв’язку між навчанням та практичною роботою, після закінчення четвертого курсу поїхала до Канади проходити практику у Канадському парламенті в рамках Canada-Ukraine Parliamentary Programme, завдяки чому прапор Уманського державного університету опинився на сертифікаті, що визнавав українські навчальні заходи зі значним потенціалом для розвитку держави.
Закінчивши навчання, я залишилась працювати на кафедрі англійської мови рідного університету, де, завдяки професійним, творчим та дружнім колегам, опановувала методику викладання дорослим на практиці. Під час літньої відпустки продовжувала вчитись і провела літній семестр у Гарвардському університеті у США.
Дещо згодом переїхавши до Києва, працювала у неурядовій організації, де відповідала за напрямок освіти та професійного розвитку.
У 2008 році пройшла конкурс на Weidenfeld Leadership Scholarship і отримала унікальну можливість поїхати на навчання в Оксфорді (University of Oxford), де вивчала International Area Studies in Eastern Europe. Після отримання диплому магістра я повернулась в Україну і влаштувалась на роботу у Представництво ООН в Україні. З того часу минуло рівно 10 років і я як дипломат змінила декілька краін і посад. В Україні очолювала відділ сталого розвитку і керувала проектами із відновлюваної енергетики та захисту навколишнього середовища. У Нью-Йорку, у Регіональному бюро країн Східної Європи та Центральної Азії відповідала за координацію роботи 22 програм, агенцій та фондів Організації Об’єднаних Націй у 18 країнах регіону від Туркменістану на сході до Сербії на заході регіону. Була Спеціальним Помічником Регіонального Директора Програми розвитку ООН. Наразі я керую департаментом у United Nations System Staff College Knowledge Centre for Sustainable Development у Бонні (Німеччина), де постійно використовую знання і навички з методики навчання дорослих, що здобула ще в Уманському державному педагогічному університеті імені Павла Тичини.
За майже 15 років, що минули після закінчення навчання у рідному університеті, отримала два магістерських ступені від University of Oxford (другий за фахом Sustainable Urban Development), вивчила німецьку та французьку мови, об’їздила з робочими поїздками всю Україну та чимало країн світу. При цьому основою мого професійного шляху і професійних успіхів були і залишаються знання з англійської мови, здобуті в стінах Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини, доповнені і поглиблені знаннями, отриманими у кращих навчальних заходах Європи та світу. Я надзвичайно вдячна рідному факультету, який нині є факультетом іноземних мов, за знання і можливості, які отримала і, завдяки яким, стала успішною. Головне, що слід пам’ятати – немає сили, сильнішої за знання, а дорога до них відкрита для всіх … за наявності бажання, наполегливості та натхненної праці.
ФАКУЛЬТЕТ ІНОЗЕМНИХ МОВ-МІЙ ПРАВИЛЬНИЙ ВИБІР
Я – Юліана Кучеренко, випускниця факультету іноземних мов Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини. Ще з дитинства я захоплювалась вивченням мов , тож після закінчення школи мій вибір був очевидним. Певно, ще з ранніх років я чітко для себе визначила, що освіта – це не лише майбутня спеціальність, але й формування власної особистості. Зараз я можу впевнено сказати, я дуже вдячна викладацькому колективу не лише за гарну освіту, але й за вагомий внесок у мій розвиток як справжньої людини.
Відверто кажучи, перше, що зацікавило мене – одночасне вивчення декількох іноземних мов. Я вважаю, що без іноземних мов немає перспектив у майбутньому. Тобто студенти факультету мають неймовірну можливість отримати спеціалізацію ще з однієї іноземної мови на вибір (німецької, французької, іспанської). Кожна друга мова підкріплюється ще й третьою мовою (польською, китайською чи івритом). Хіба не про це я мріяла , коли обрала цей факультет? Беззаперечно, це саме те, чого я і прагнула.
Не можна не відмітити й те, що моє життя протягом цих студентських років було наповнене неймовірними емоціями та враженнями. Ми були постійно залучені у різноманітні тематичні заходи, свята, конкурси, зустрічі з волонтерами Корпусу миру в Україні , тренінги, науково-практичні вебінари, семінари , інтерактивні творчі майстерні. Можна перелічувати довго, але кажу з цілковитою впевненістю, що саме тут ми і відчули справжній «смак» студентського життя.
Звісно, не можна не згадати те, що наш факультет надає величезні можливості для участі у всеукраїнських олімпіадах з іноземних мов не лише на вузівському рівні, але і на всеукраїнському. Будучи студенткою 3 курсу, я брала участь у вузівській олімпіаді з англійської та іспанської мов та зайняла призові місця. Тож у квітні я мала можливість брати участь у ІІ етапі Всеукраїнської студентської олімпіади з англійської мови, який відбувся на базі Національного університету «Острозька академія». Я мала неймовірну нагоду відвідати один з найдавніших навчальних закладів у Східній Європі та безпосередньо перейняти досвід у студентів інших вузів.
Варто відмітити, що саме наш факультет надає багато можливостей розвивати себе як і в наукових видах діяльності, так і творчо.
Ще одним вагомим аргументом на користь мого факультету є висока професійна мовна підготовка та можливості міжнародних програм, тобто наш факультет забезпечує всі умови для участі у міжнародних проектах і програмах. Більше того, на факультеті постійно діють курси іноземних мов, які готують до міжнародної сертифікації знань. Безперечною перевагою участі в таких програмах стануть професійні знання і навички, які дають можливість побачити світ, познайомитися з новими цікавими людьми і краще зрозуміти себе, а може, навіть відкрити в собі нові таланти. Тож наш факультет активно долучається до роботи над міжнародними науковими проектами.
Не можна заперечувати того, що великою перевагою для мене була співпраця факультету іноземних мов з Британською Радою в Україні. Наш факультет продовжує розробку експериментальної програми та курсу з методики викладання англійської мови в рамках спільного проекту МОН України та Британської Ради в Україні «Шкільний учитель нового покоління». Ми розглядаємо систему навчання іноземної мови та комунікативний підхід до її навчання, можливі цілі, зміст, принципи, методи і засоби навчання,досліджуємо проблеми формування навичок і вмінь учнів у 4 видах мовленнєвої діяльності та їх особливості, вивчаємо типи та структури уроків, планування навчального процесу і контроль у навчанні іноземної мови,тощо. Все це безпосередньо готує нас до роботи з дітьми у школі. Більше того, різноманітні навчальні та виробничі практики , які починаються вже з 2 курсу, дають можливість на практиці застосовувати свої вміння та навички, здобуті на заняттях методики викладання англійської мови.
Безперечно, студентські роки – найкращий період , який згодом згадується лише з посмішкою , але ТУТ кожен день у студента – це нова історія, яка закарбовується в пам ’яті назавжди , тому не втрачайте навіть ні хвилини на роздуми, а робіть правильний вибір – і це факультет іноземних мов Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини!
Я, Білецька Ірина Олександрівна, у 1999 році закінчила з дипломом «З відзнакою» філологічний факультет Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини, отримавши кваліфікацію «Вчитель української мови і літератури та англійської мови». Як молодий спеціаліст залишилась там працювати спочатку асистентом кафедри іноземних мов Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини. У 2002 році вступила до аспірантури при Уманському державному педагогічному університеті імені Павла Тичини, а в 2004 році успішно пройшла захист дисертації на здобуття ступеня кандидата педагогічних наук за спеціальністю 13.00.07 – теорія і методика виховання.
У зв’язку з реорганізацією кафедри іноземних мов з 2005 року переведена на посаду доцента кафедри германської філології, яку в 2013 році перейменовано на кафедру теорії та практики іноземних мов. У 2005-2007 роках займала посаду заступника декана факультету іноземної філології з наукової роботи. У 2007 році присвоєно вчене звання доцента кафедри германської філології. 22 жовтня 2014 року відбувся захист дисертаційного дослідження на здобуття наукового ступеня доктора педагогічних наук зі спеціальності 13.00.01 – загальна педагогіка та історія педагогіки.
З 2015 року займаю посаду професора, завідувача кафедри теорії та практики іноземних мов Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини. Є членом 2 спеціалізованих рад із захисту докторських дисертацій, редакційних колегій 2 збірників наукових праць в Уманському державному педагогічному університету імені Павла Тичини, Міжнародної асоціації вчителів англійської мови як іноземної (International Association of Teachers of English as Foreign Language), Європейської асоціації педагогів та психологів «Наука» (European Association of Pedagogues and Psychologists «Science»).
Дата останньої зміни: 16.09.2021